Narration Change Rules in Bengali, Narration Change in Bengali

Narration change in Bengali

'Narrate' থেকে 'Narration' কথাটি এসেছে । 'Narrate' কথাটির অর্থ হলো 'বর্ণনা করা' বা 'বিবৃত করা' । 'Narration' কথাটির অর্থ হলো 'উক্তি' বা 'বক্তব্য' ।

    Definition of Narration :-

    কোন বক্তা যখন অন্য কারোর বক্তব্যকে বিবৃত করে তখন সেই বক্তব্যকে বলা হয় Narration .

    Definition of Narration Change :-

    অন্যের বক্তব্যকে নিজের ভাষায় বিবৃত করতে গিয়ে বক্তা তার যে পরিবর্তন ঘটায় তাকে Narration Change বলে ।


    Types of Narration :-

    অনেক সময় বক্তা কারো উক্তি কে হুবহু তার ভাষাতেই উদ্ধৃত করে । আবার অনেক সময় বক্তা কারো উক্তি কে নিজের মতো করে উদ্ধৃত করে । সুতরাং বক্তা দুইভাবে কোন উক্তির বর্ণনা করতে পারে ।
    এর ভিত্তিতে Narration কে দুই ভাগে ভাগ করা হয় । যথা -
    ১. Direct Speech ( প্রত্যক্ষ উক্তি )
    ২. Indirect Speech ( পরোক্ষ উক্তি )

    Definition of Direct Speech :-

    বক্তা যখন কারো কথা অবিকল তার মতো করেই উল্লেখ করেন তখন তাকে Direct Speech বা Direct Narration বলে ।
    যেমন - Bimal says, " I am ill . "

    Definition of Indirect Speech :-

    বক্তা যখন কারো কথা কে অবিকল তার মত করে না বলে নিজের মত করে উদ্ধৃত করে তখন তাকে Indirect Speech বলে ।
    যেমন - Bimal says that he is ill .

    Rules for changing Direct Speech into Indirect Speech / Direct Speech -কে Indirect Speech -এ পরিবর্তন করার নিয়ম :-

    Direct Speech -কে Indirect Speech -এ পরিবর্তন করার জন্য বেশ কয়েকটি নিয়ম মেনে চললে হয় । সেগুলি হল -
    ১. Direct Speech -এ অপরের বক্তব্যটি Inverted Comma -র মধ্যে থাকে এবং সেই বক্তব্যটি অবিকৃত ভাবে হুবহু তুলে দিতে হয় ।
    Inverted Comma -র মধ্যে যে অংশটুকু থাকে তাকে Reported Speech বলা হয় এবং এই Speech এর Verb টিকে Reported Verb বলে ।


    Reporting speech and verb, Reported Speech and verb


    Inverted Comma -র বাইরে যে অংশটুকু থাকে তাকে Reporting Speech বলে এবং এই অংশে যে Verb থাকে তাকে Reporting Verb বলে ।
    Reporting Verb এর পরে সব সময় একটি Comma ( , ) বসে ।

    ২. Inverted Comma -র মধ্যে যে বক্তব্যটি উদ্ধৃত করা হয় তার প্রথম অক্ষরটি Capital Letter হবে ।

    ৩. Reporting Verb টি Present Tense বা Future Tense এ থাকলে Direct থেকে Indirect Speech করার সময় Reported Verb -এর Tense এর কোন পরিবর্তন হয় না ।
    কিন্তু Reporting Speech এর Verb টি Past Tense এ থাকলে Direct থেকে Indirect Speech করার সময় Reported Speech এর Verb টিরও Past Tense করতে হবে ।

    ৪. Direct Speech থেকে Indirect Speech করার সময় Reporting Verb এর পর যে Comma ( , ) থাকে সেটি উঠে যায় এবং তার পরিবর্তে সেখানে একটি Linker বা সংযোজক  ( that ) বসে ।

    ৫. Direct থেকে Indirect Speech করার সময় Reported Speech এর Inverted Comma টিও লোপ পায় ।

    প্রসঙ্গত উল্লেখ্য যে, Reported Speech এর মধ্যে যে উদ্ধৃতিটি থাকে সেটি যদি কোন নিয়মিত অভ্যাস ঐতিহাসিক সত্য বা চিরসত্য হয় তাহলে Direct থেকে Indirect Speech করার সময় Reported Speech এর কোনরূপ পরিবর্তন হয় না ।


    উদাহরণ :-
    Direct : Bimal says, " I am ill . "
    ( বিমল বলে, " আমি অসুস্থ " )
    Indirect : Bimal says that he is I'll .
    ( বিমল বলে যে সে অসুস্থ )

    প্রথম নিয়ম অনুযায়ী, বক্তার ( Bimal ) বক্তব্যটি ( " I am ill " ) Inverted Comma -র মধ্যে থাকে এবং সেটি অবিকৃতভাবে হুবহু তুলে দিতে হয় ।
    Reporting Verb ( says ) এর পর একটি Comma ( , ) বসে ।

    দ্বিতীয় নিয়ম অনুযায়ী, Inverted Comma -র মধ্যে যে বক্তব্যটি ( " I am ill " ) উদ্ধৃত করা হয় তার প্রথম অক্ষরটি ( I ) Capital Letter হবে ।

    তৃতীয় নিয়ম অনুযায়ী, Reporting Verb টি Present Tense এ থাকলে Direct থেকে Indirect Speech করার সময় Reported Verb ( is ) -এর Tense এর কোন পরিবর্তন হয় না ।

    চতুর্থ নিয়ম অনুযায়ী, Direct Speech থেকে Indirect Speech করার সময় Reporting Verb এর পর যে Comma ( , ) থাকে সেটি উঠে যায় এবং তার পরিবর্তে সেখানে একটি Linker বা সংযোজক  ( that ) বসে ( Bimal says that he is I'll ) ।


    Rules for changing pronouns in Reported Speech / Reported Speech এর Pronoun পরিবর্তন করার নিয়ম :-

    Rules for changing pronoun in Reported Speech, direct and indirect speech pronoun rules

    ১. Reported Speech এর Pronoun যদি 1st person হয় তাহলে তা Subject বা বক্তা অনুযায়ী পরিবর্তিত হয় ।

    ২. Reported Speech এর Pronoun যদি 2nd person হয় তাহলে তা Object বা শ্রোতা অনুযায়ী পরিবর্তিত হয় ।

    ৩. Reported Speech এর Pronoun যদি 3rd person হয় তাহলে তার কোনো পরিবর্তন হয় না ।


    Sentence বা বাক্য ভেদে Narration Change এর নিয়মের সামান্য পরিবর্তন লক্ষ্য করা যায় । সেগুলি হল -

    Interrogative Sentence এর ক্ষেত্রে :-

    ১. Reporting Verb টি 'ask' , 'enquire of' বা 'want to know' তে পরিবর্তিত হয় ।
    যেমন -
    Direct : He said to me, " Are you ill ? "
    Indirect : He asked me if I was ill .

    ২. Yes/No Question এর ক্ষেত্রে Reporting Verb এর পরে 'if' বা 'whether' বসে ।
    যেমন -
    Direct : He said to me, " Are you ill ? "
    Indirect : He asked me if I was ill .

    Wh-type Question এর ক্ষেত্রে Reporting Verb এর পরে 'if' বা 'whether' বসে না, 'wh' word টাই বসে ।
    যেমন -
    Direct : She said to me, " What is my name ? "
    Indirect : She asked me what my name was .

    ৩. Interrogative Sentence টি ( V + S + O ) থেকে ( S + V + O ) বিবৃতি বাক্যে পরিণত হয় ।
    যেমন -
    Direct : She said to me, " What is my name ? "
    Indirect : She asked me what my name was .


    Imperative Sentence এর ক্ষেত্রে :-

    ১. Reported Speech এর অর্থ অনুযায়ী Reporting Verb টি request, advice, order, command, tell -এ পরিবর্তিত হয় ।
    যেমন -
    Direct : Teacher said to the student, "Speak the truth ."
    Indirect : Teacher advised the student to speak the truth .

    ২. Reported Verb এর পূর্বে 'to' বসে ।
    Negative Sentence এর ক্ষেত্রে 'not to' বসে ।
    যেমন -
    Direct : Teacher said to the student, "Speak the truth ."
    Indirect : Teacher advised the student to speak the truth .

    ৩. Reported Speech এর শুরুতে please, sir ইত্যাদি থাকলে Reporting Verb এর পরে  kindly, politely ইত্যাদি যুক্ত হয় ।
    যেমন -
    Direct : The man said to the shopkeeper, "Please give me a glass of water ."
    Indirect : The man requested the shopkeeper politely to give him a glass of water .

    ৪. Reported Speech টি যদি 'Let' দিয়ে শুরু হয় এবং তার দ্বারা যদি proposal বা suggestion বোঝায় তাহলে Reporting Verb টি propose বা suggest -এ পরিবর্তিত হবে । 'Let' এর স্থলে 'should' হবে এবং 'that' linker বসবে ।
    যেমন -
    Direct : My friend said to me, "Let us go out for a walk ."
    Indirect : My friend proposed me that we should go out for a walk .

    Reported Speech টি 'Let' দিয়ে শুরু হলেও যদি proposal বা suggestion না বুঝিয়ে request, wish ইত্যাদি বোঝায় তবে Reporting Verb টি request বা wish -এ পরিবর্তিত হবে । 'Let' এর স্থলে 'might' হবে এবং 'that' linker বসবে ।
    যেমন -
    Direct : The girl said, "Let me have a big doll ."
    Indirect : The girl wished that she might has a big doll ."


    Optative Sentence এর ক্ষেত্রে :-

    ১. Reported Speech যদি 'Had' দিয়ে শুরু হয় এবং বাক্যে কামনা বা বাসনা প্রকাশ পায় তাহলে Reporting Verb টি  'express a strong desire' এ পরিবর্তিত হয় এবং তারপর 'to' বসে ।
    যেমন -
    Direct : The child said, "Had I the wings of a bird ?"
    Indirect : The child expressed a strong desire to have the wings of a bird .


    Exclamatory Sentence এর ক্ষেত্রে :-

    ১. Reported Speech এর অর্থানুযায়ী Reporting Verb কে exclaim with joy/grief/sorrow/wonder, cry out in sorrow ইত্যাদিতে পরিবর্তিত করতে হয় ।  Interjection ( Oh, Alas, Hurrah ইত্যাদি ) বাদ দিতে হয় । Linker ( that ) বসে । আবেগসূচক উক্তিটি একটি Statement -এ পরিণত হয় ।
    যেমন -
    Direct : The players said, "Hurrah ! We have won the match ."
    Indirect : The players exclaimed with joy that they had won the match ."

    ২. Reported Speech টি যদি Wh-word দিয়ে শুরু হয় তাহলে তার পরিবর্তে সেখানে 'great' বা 'very' বসে । সাধারণত Noun এর আগে 'great' এবং Adjective এর আগে 'very' বসে ।
    যেমন -
    Direct : The poet said, "How beautiful the nature is ! "
    Indirect : The poet exclaimed with wonder that the nature is very beautiful .


    Other important topics :-

    Case

    Homophone

    Number

    Gender

    Articles

    Parts of Speech